Biblioteca Virtual de la Filología Española, primer premio de la V Edición de los Premios de Transferencia de Tecnología y de Conocimiento de la Universidad Complutense de Madrid (2020)
Ir a la BVFE
Seguimos en activo
En Stílogo seguimos en activo durante la crisis de la COVID-19. Nuestra plataforma web está preparada para que todos los miembros del equipo puedan comunicarse y gestionar los encargos mediante teletrabajo. Si necesita contactar con nosotros, utilice nuestro formulario web, la sección de soporte o los teléfonos (+34) 952 38 06 87 y 659 95 71 95 (WhatsApp o llamada) (UTC/GMT +1).
  • Solicitar presupuesto
  • Solicitar presupuesto
Preguntas frecuentes

Traducción

¿Por qué son más caras las traducciones juradas?

Las traducciones juradas son más caras porque, además de traducir absolutamente todo lo que consta en el original, hay que describir cada sello, firma, marca o detalle del documento, y a menudo el traductor tiene que reproducir el documento del modo más parecido al original, con lo que el tiempo de trabajo es mayor que si solo hubiera que traducir el texto.

Asimismo el traductor puede necesitar invertir tiempo adicional para comprobar todos los términos del documento, ya que va a jurar que su traducción es fiel al original, y será responsable legal de ella.