• Solicitar presupuesto
  • Solicitar presupuesto

Servicios lingüísticos

Transcripción de audio y vídeo

Servicios profesionales de transcripción natural y literal de audio y vídeo, y de transcripción traducida (ES > EN - EN > ES). Servicios de transcripción estándar y específica para fines judiciales (en archivos protegidos y con firma digital).

Transcripción de audio y vídeo
Calculadora de precio
Introduzca el número de minutos de su proyecto para obtener el coste aproximado
Transcripción directa natural de archivos de audio y vídeo a texto (ES > ES, EN > EN)
Servicio profesional de transcripción directa natural de archivos de audio y vídeo, con omisión de las pausas dubitativas, muletillas, repeticiones sin valor comunicativo y otros elementos accesorios. Entrevistas, mesas redondas, comunicaciones, ponencias, conferencias, ruedas de prensa, debates, coloquios, plenos, podcasts, webinars, etc.
Servicio profesional de transcripción directa natural de todo tipo de archivos de audio y vídeo. Servicio de transcripción dirigido a instituciones, académicos, empresas, profesionales y particulares.
Saber más
1,45 €
Precio por minuto (IVA no incluido)
Precio estimado según el número de minutos introducido. Este coste es orientativo y está basado en condiciones estándar.
Info
Solicitar servicio
Características del servicio profesional de transcripción directa natural de audio y vídeo a texto
Incluye

¿Qué incluye?

  • Características del archivo (interlocutores, duración, soporte, formato, idioma, lenguaje y breve descripción de las circunstancias y la calidad de la grabación).
  • Detalle de las abreviaturas empleadas para las acotaciones de contexto.
  • Transcripción del archivo de audio o vídeo omitiendo pausas dubitativas, muletillas, repeticiones sin valor comunicativo y otros elementos accesorios.
  • Corrección ortotipográfica de la transcripción.
  • Adición de una cuña de timing por página transcrita para que el lector pueda ubicarse en el discurso.
  • Acotaciones entre corchetes con detalles de interés contextual, fragmentos inaudibles o ininteligibles, indicaciones sobre voces simultáneas, solapamientos, etc.
Excluye

¿Qué excluye?

  • Corrección de estilo.
  • Adición de cuñas de timing al inicio de cada alocución.
  • Archivos de entrega protegidos, con marca de agua y nuestra firma digital.
Plazos

¿Cuál es el plazo promedio?

  • El plazo de entrega depende de dos factores: del total de minutos y de cuándo entra el proyecto en ejecución.
  • En líneas generales un transcriptor puede atender entre 30-45 minutos de audio al día, siempre en correspondencia con la calidad del audio, el número de interlocutores y el grado de solapamientos que hay en la grabación.
  • Al tiempo de ejecución de la transcripción hay que sumar el de la fase posterior de revisión ortotipográfica, que puede suponer entre 1-2 días adicionales por hora transcrita.
  • Importante El momento de confirmación del pedido puede no coincidir con la fecha de inicio de los trabajos de transcripción. El plazo de entrega siempre queda reflejado en la documentación, ya sea presupuesto, orden de servicio o factura.
Gestión

¿Cómo se gestiona?

  • El proyecto puede gestionarse por correo electrónico o, preferiblemente, desde la sección de Soporte, un espacio privado y seguro en el que el cliente y Stílogo pueden atender cualquier comunicación que requieran las partes. El cliente puede darse de alta por sí mismo o solicitar que Stílogo dé de alta el proyecto en la plataforma. A la finalización del proyecto, el cliente puede optar por eliminar la información de la plataforma o dejar su usuario activo y con los proyectos asociados a su perfil.
  • Importante Las transcripciones estándar se entregan en DOCX y PDF; las transcripciones literales especializadas para fines judiciales se entregan únicamente en PDF protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
A tener en cuenta

La transcripción natural permite una lectura fluida, muy adecuada para determinados documentos en los que solo el contenido es relevante, y no otras características de la alocución, el contexto o los interlocutores.

Por condiciones estándar de una grabación entendemos archivos de audio con dos o tres interlocutores y una calidad adecuada. Una baja calidad de grabación y un alto número de interlocutores son factores que computan en el establecimiento del coste por minuto. Para una valoración precisa, envíenos una muestra.

A cada interlocutor se le asigna una letra con la que se le identifica a lo largo de toda la transcripción. En audios con varios interlocutores, de calidad baja y con frecuentes solapamientos, puede no llegar a determinarse claramente quién habla. En estos casos se añadirá la letra más probable, seguida de un signo de interrogación.

En Stílogo no trabajamos con herramientas de transcripción automática. Todas nuestras transcripciones las realizan personas.

 

Características generales
Fiscalidad europea (IVA)

Fiscalidad europea: Stílogo es operador intracomunitario y no aplicará IVA a otros operadores intracomunitarios con sede fiscal fuera de España.

Negociación y ajustes por volumen

Stílogo puede ajustar estos precios según la magnitud del encargo.

Encargos urgentes

Stílogo puede aplicar un recargo del 20 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 48 horas; del 30 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 24 horas; del 40 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 6 horas. Los encargos urgentes siempre requieren confirmación de viabilidad por parte de Stílogo.

Pedido mínimo

Se aplicará un coste mínimo de 18 € + IVA a los encargos de transcripción si el importe resultante de la suma de minutos es inferior a esta cantidad. Este coste se entiende como mínimo por factura.

Pago del pedido

Todos los pedidos se abonarán por anticipado mediante transferencia bancaria a la cuenta con titular STILOGO S.L. en CaixaBank. Opcionalmente se acepta el pago a través de Paypal, si bien las comisiones de Paypal (3,4 % + 0,35 €) se repercutirán al cliente. En el caso de las Administraciones Públicas o empresas con las que se establezca continuidad de servicio, se podrán acordar otras condiciones de pago.

Pago fraccionado

Stílogo ofrece soluciones de pago fraccionado para aquellos clientes que, debido a la magnitud del encargo, así lo requieran. Generalmente se solicita un pago parcial a la aceptación del pedido y se emiten facturas sucesivas (previo acuerdo de las cantidades y los plazos con el cliente) durante el tiempo en que se ejecuta el proyecto. Los detalles del fraccionamiento se consignan en la primera factura emitida.

Plazos de entrega

Los plazos de entrega se indican a la emisión del presupuesto y figuran en la factura que se emite a la recepción del pago.

Formatos

Podemos trabajar con diversos formatos y extensiones. Las entregas de transcripciones se realizan en DOCX y PDF para las modalidades de transcripción estándar y transcripción literal sin marca de agua ni firma digital, y en PDF cerrado, con marca de agua y firma digital, en el caso de la transcripción literal especializada para fines judiciales.

Recepción de archivos en Stílogo

Puede enviarnos archivos (sin límite de peso) desde el formulario de solicitud de servicio. También puede remitirnos archivos adjuntos (limitado a 10 MB de peso) por correo electrónico. Asimismo puede compartir con nosotros sus archivos desde cualquier solución Cloud (Dropbox, OneDrive, Drive, WeTransfer, etc.).

Envío de archivos al cliente

Stílogo, según las características y el peso de los archivos finalizados, podrá optar por remitirlos al cliente mediante correo electrónico o enlaces de descarga. Nuestra recomendación es que el cliente se dé de alta en la sección Soporte, donde figurarán todos los datos y las comunicaciones sobre sus pedidos. Los archivos finalizados quedarán a disposición del cliente en su perfil de usuario. Esta solución evita demoras o posibles fallos de recepción por correo. Si por causas ajenas a Stílogo el cliente no recibiera los archivos por correo electrónico o un enlace en el plazo acordado, este siempre podrá acceder a ellos si dispone de una cuenta de usuario operativa en la plataforma.

Confidencialidad

Stílogo cumple con la normativa legal en materia de protección de datos. Aseguramos estricta confidencialidad, sea cual sea la naturaleza del encargo. Nuestras comunicaciones están encriptadas y nuestros colaboradores deben firmar un acuerdo de confidencialidad con Stílogo antes formar parte del equipo. Para ampliar esta información, consulte el Aviso legal y las FAQ sobre confidencialidad y protección de datos.

Más información en la sección FAQ

Puede obtener más información sobre nuestros servicios de transcripción directa natural de audio y vídeo en el apartado Transcripción de la sección FAQ.

Solicitar servicio
Saber menos
Transcripción directa literal de archivos de audio y vídeo a texto (ES > ES, EN > EN)
Servicio profesional de transcripción directa literal (verbatim) de archivos de audio y vídeo. Este tipo de transcripción reproduce fielmente el discurso original: se consignan las fórmulas de comunicación no verbal y otros detalles de contexto, y se reflejan las pausas dubitativas, muletillas, repeticiones e incorrecciones de los intervinientes. Grabaciones telefónicas con fines judiciales, locuciones, retransmisiones, ruedas de prensa, debates, coloquios, etc.
Servicio profesional de transcripción directa literal de todo tipo de archivos de audio y vídeo. Servicio de transcripción dirigido a instituciones, empresas, profesionales y particulares.
Saber más
1,65 €
Precio por minuto (IVA no incluido)
Precio estimado según el número de minutos introducido. Este coste es orientativo y está basado en condiciones estándar.
Info
Solicitar servicio
Características del servicio profesional de transcripción directa literal (verbatim) de audio y vídeo a texto
Incluye

¿Qué incluye?

  • Características del archivo (interlocutores, duración, soporte, formato, idioma, lenguaje y breve descripción de las circunstancias y la calidad de la grabación).
  • Detalle de las abreviaturas empleadas para las acotaciones de contexto.
  • Transcripción del archivo de audio o vídeo reproduciendo fielmente el discurso y consignando pausas dubitativas, muletillas, repeticiones y otros elementos accesorios.
  • Corrección ortotipográfica de la transcripción.
  • Adición de una cuña de timing por página transcrita para que el lector pueda ubicarse en el discurso.
  • Acotaciones entre corchetes con detalles de interés contextual, fragmentos inaudibles o ininteligibles, indicaciones sobre voces simultáneas, solapamientos, etc.
Excluye

¿Qué excluye?

  • Corrección de estilo.
  • Adición de cuñas de timing al inicio de cada alocución.
  • Archivos de entrega protegidos, con marca de agua y nuestra firma digital.
Plazos

¿Cuál es el plazo promedio?

  • El plazo de entrega depende de dos factores: del total de minutos y de cuándo entra el proyecto en ejecución.
  • En líneas generales un transcriptor puede atender entre 30-45 minutos de audio al día, siempre en correspondencia con la calidad del audio, el número de interlocutores y el grado de solapamientos que hay en la grabación.
  • Al tiempo de ejecución de la transcripción hay que sumar el de la fase posterior de revisión ortotipográfica, que puede suponer entre 1-2 días adicionales por hora transcrita.
  • Importante El momento de confirmación del pedido puede no coincidir con la fecha de inicio de los trabajos de transcripción. El plazo de entrega siempre queda reflejado en la documentación, ya sea presupuesto, orden de servicio o factura.
Gestión

¿Cómo se gestiona?

  • El proyecto puede gestionarse por correo electrónico o, preferiblemente, desde la sección de Soporte, un espacio privado y seguro en el que el cliente y Stílogo pueden atender cualquier comunicación que requieran las partes. El cliente puede darse de alta por sí mismo o solicitar que Stílogo dé de alta el proyecto en la plataforma. A la finalización del proyecto, el cliente puede optar por eliminar la información de la plataforma o dejar su usuario activo y con los proyectos asociados a su perfil.
  • Importante Las transcripciones estándar se entregan en DOCX y PDF; las transcripciones literales especializadas para fines judiciales se entregan únicamente en PDF protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
A tener en cuenta

La transcripción literal es adecuada cuando se requiere una reproducción lo más fiel posible de la grabación original. Este tipo de transcripción refleja tanto el contenido verbal relevante como el accesorio, al tiempo que aporta información de contexto no verbal que puede ser de importancia. Generalmente se solicita transcripción literal para audios o vídeos que se van a presentar en los tribunales de justicia. En Stílogo disponemos de otro servicio específico que, además, añade nuestra marca de agua y firma digital a los archivos transcritos como prueba de que las transcripciones las ha realizado una empresa especializada y que no se han podido modificar tras nuestra entrega.

Por condiciones estándar de una grabación entendemos archivos de audio con dos o tres interlocutores y una calidad adecuada. Una baja calidad de grabación y un alto número de interlocutores son factores que computan en el establecimiento del coste por minuto. Para una valoración precisa, envíenos una muestra.

A cada interlocutor se le asigna una letra con la que se le identifica a lo largo de toda la transcripción. En audios con varios interlocutores, de calidad baja y con frecuentes solapamientos, puede no llegar a determinarse claramente quién habla. En estos casos se añadirá la letra más probable, seguida de un signo de interrogación.

En Stílogo no trabajamos con herramientas de transcripción automática. Todas nuestras transcripciones las realizan personas.

 

Características generales
Fiscalidad europea (IVA)

Fiscalidad europea: Stílogo es operador intracomunitario y no aplicará IVA a otros operadores intracomunitarios con sede fiscal fuera de España.

Negociación y ajustes por volumen

Stílogo puede ajustar estos precios según la magnitud del encargo.

Encargos urgentes

Stílogo puede aplicar un recargo del 20 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 48 horas; del 30 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 24 horas; del 40 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 6 horas. Los encargos urgentes siempre requieren confirmación de viabilidad por parte de Stílogo.

Pedido mínimo

Se aplicará un coste mínimo de 18 € + IVA a los encargos de transcripción si el importe resultante de la suma de minutos es inferior a esta cantidad. Este coste se entiende como mínimo por factura.

Pago del pedido

Todos los pedidos se abonarán por anticipado mediante transferencia bancaria a la cuenta con titular STILOGO S.L. en CaixaBank. Opcionalmente se acepta el pago a través de Paypal, si bien las comisiones de Paypal (3,4 % + 0,35 €) se repercutirán al cliente. En el caso de las Administraciones Públicas o empresas con las que se establezca continuidad de servicio, se podrán acordar otras condiciones de pago.

Pago fraccionado

Stílogo ofrece soluciones de pago fraccionado para aquellos clientes que, debido a la magnitud del encargo, así lo requieran. Generalmente se solicita un pago parcial a la aceptación del pedido y se emiten facturas sucesivas (previo acuerdo de las cantidades y los plazos con el cliente) durante el tiempo en que se ejecuta el proyecto. Los detalles del fraccionamiento se consignan en la primera factura emitida.

Plazos de entrega

Los plazos de entrega se indican a la emisión del presupuesto y figuran en la factura que se emite a la recepción del pago.

Formatos

Podemos trabajar con diversos formatos y extensiones. Las entregas de transcripciones se realizan en DOCX y PDF para las modalidades de transcripción estándar y transcripción literal sin marca de agua ni firma digital, y en PDF cerrado, con marca de agua y firma digital, en el caso de la transcripción literal especializada para fines judiciales.

Recepción de archivos en Stílogo

Puede enviarnos archivos (sin límite de peso) desde el formulario de solicitud de servicio. También puede remitirnos archivos adjuntos (limitado a 10 MB de peso) por correo electrónico. Asimismo puede compartir con nosotros sus archivos desde cualquier solución Cloud (Dropbox, OneDrive, Drive, WeTransfer, etc.).

Envío de archivos al cliente

Stílogo, según las características y el peso de los archivos finalizados, podrá optar por remitirlos al cliente mediante correo electrónico o enlaces de descarga. Nuestra recomendación es que el cliente se dé de alta en la sección Soporte, donde figurarán todos los datos y las comunicaciones sobre sus pedidos. Los archivos finalizados quedarán a disposición del cliente en su perfil de usuario. Esta solución evita demoras o posibles fallos de recepción por correo. Si por causas ajenas a Stílogo el cliente no recibiera los archivos por correo electrónico o un enlace en el plazo acordado, este siempre podrá acceder a ellos si dispone de una cuenta de usuario operativa en la plataforma.

Confidencialidad

Stílogo cumple con la normativa legal en materia de protección de datos. Aseguramos estricta confidencialidad, sea cual sea la naturaleza del encargo. Nuestras comunicaciones están encriptadas y nuestros colaboradores deben firmar un acuerdo de confidencialidad con Stílogo antes formar parte del equipo. Para ampliar esta información, consulte el Aviso legal y las FAQ sobre confidencialidad y protección de datos.

Más información en la sección FAQ

Puede obtener más información sobre nuestros servicios de transcripción directa literal de audio y vídeo en el apartado Transcripción de la sección FAQ.

Solicitar servicio
Saber menos
Transcripción literal específica para fines judiciales, con entrega de archivos en PDF protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
Servicio profesional de transcripción literal de archivos de audio y vídeo con fines judiciales. Este tipo de transcripción proporciona archivos PDF protegidos, con nuestra marca de agua y firma digital, para aportar en tribunales de justicia. La transcripción reproduce fielmente el discurso original. Se consignan las fórmulas de comunicación no verbal y otros detalles de contexto, y se reflejan las pausas dubitativas, muletillas, repeticiones e incorrecciones de los intervinientes. Grabaciones telefónicas con fines judiciales, audios y vídeos en sala, transcripción legal, peritajes y transcripción policial.
Servicio profesional de transcripción literal de archivos de audio y vídeo. Servicio de transcripción dirigido a instituciones, tribunales de justicia, empresas, servicios jurídicos y particulares.
Saber más
1,95 €
Precio por minuto (IVA no incluido)
Precio estimado según el número de minutos introducido. Este coste es orientativo y está basado en condiciones estándar.
Info
Solicitar servicio
Características del servicio profesional de transcripción literal especializada con fines judiciales
Incluye

¿Qué incluye?

  • Características del archivo (interlocutores, duración, soporte, formato, idioma, lenguaje y breve descripción de las circunstancias y la calidad de la grabación).
  • Detalle de las abreviaturas empleadas para las acotaciones de contexto.
  • Transcripción del archivo de audio o vídeo reproduciendo fielmente el discurso y consignando pausas dubitativas, muletillas, repeticiones y otros elementos accesorios.
  • Corrección ortotipográfica de la transcripción.
  • Adición de una cuña de timing por página transcrita para que el lector pueda ubicarse en el discurso.
  • Acotaciones entre corchetes con detalles de interés contextual, fragmentos inaudibles o ininteligibles, indicaciones sobre voces simultáneas, solapamientos, etc.
  • Archivos de entrega protegidos, con marca de agua y nuestra firma digital.
Excluye

¿Qué excluye?

  • Corrección de estilo.
  • Adición de cuñas de timing al inicio de cada alocución.
Plazos

¿Cuál es el plazo promedio?

  • El plazo de entrega depende de dos factores: del total de minutos y de cuándo entra el proyecto en ejecución.
  • En líneas generales un transcriptor puede atender entre 30-45 minutos de audio al día, siempre en correspondencia con la calidad del audio, el número de interlocutores y el grado de solapamientos que hay en la grabación.
  • Al tiempo de ejecución de la transcripción hay que sumar el de la fase posterior de revisión ortotipográfica, que puede suponer entre 1-2 días adicionales por hora transcrita.
  • Importante El momento de confirmación del pedido puede no coincidir con la fecha de inicio de los trabajos de transcripción. El plazo de entrega siempre queda reflejado en la documentación, ya sea presupuesto, orden de servicio o factura.
Gestión

¿Cómo se gestiona?

  • El proyecto puede gestionarse por correo electrónico o, preferiblemente, desde la sección de Soporte, un espacio privado y seguro en el que el cliente y Stílogo pueden atender cualquier comunicación que requieran las partes. El cliente puede darse de alta por sí mismo o solicitar que Stílogo dé de alta el proyecto en la plataforma. A la finalización del proyecto, el cliente puede optar por eliminar la información de la plataforma o dejar su usuario activo y con los proyectos asociados a su perfil.
  • Importante Las transcripciones estándar se entregan en DOCX y PDF; las transcripciones literales especializadas para fines judiciales se entregan únicamente en PDF protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
A tener en cuenta

La transcripción literal es adecuada cuando se requiere una reproducción lo más fiel posible de la grabación original. Este tipo de transcripción refleja tanto el contenido verbal relevante como el accesorio, al tiempo que aporta información de contexto no verbal que puede ser de importancia. Generalmente se solicita transcripción literal para audios o vídeos que se van a presentar en los tribunales de justicia. En este servicio añadimos nuestra marca de agua y firma digital a los archivos transcritos como prueba de que las transcripciones las ha realizado una empresa especializada y que no se han podido modificar tras nuestra entrega.

Por condiciones estándar de una grabación entendemos archivos de audio con dos o tres interlocutores y una calidad adecuada. Una baja calidad de grabación y un alto número de interlocutores son factores que computan en el establecimiento del coste por minuto. Para una valoración precisa, envíenos una muestra.

A cada interlocutor se le asigna una letra con la que se le identifica a lo largo de toda la transcripción. En audios con varios interlocutores, de calidad baja y con frecuentes solapamientos, puede no llegar a determinarse claramente quién habla. En estos casos se añadirá la letra más probable, seguida de un signo de interrogación.

En Stílogo no trabajamos con herramientas de transcripción automática. Todas nuestras transcripciones las realizan personas.

 

Características generales
Fiscalidad europea (IVA)

Fiscalidad europea: Stílogo es operador intracomunitario y no aplicará IVA a otros operadores intracomunitarios con sede fiscal fuera de España.

Negociación y ajustes por volumen

Stílogo puede ajustar estos precios según la magnitud del encargo.

Encargos urgentes

Stílogo puede aplicar un recargo del 20 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 48 horas; del 30 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 24 horas; del 40 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 6 horas. Los encargos urgentes siempre requieren confirmación de viabilidad por parte de Stílogo.

Pedido mínimo

Se aplicará un coste mínimo de 18 € + IVA a los encargos de transcripción si el importe resultante de la suma de minutos es inferior a esta cantidad. Este coste se entiende como mínimo por factura.

Pago del pedido

Todos los pedidos se abonarán por anticipado mediante transferencia bancaria a la cuenta con titular STILOGO S.L. en CaixaBank. Opcionalmente se acepta el pago a través de Paypal, si bien las comisiones de Paypal (3,4 % + 0,35 €) se repercutirán al cliente. En el caso de las Administraciones Públicas o empresas con las que se establezca continuidad de servicio, se podrán acordar otras condiciones de pago.

Pago fraccionado

Stílogo ofrece soluciones de pago fraccionado para aquellos clientes que, debido a la magnitud del encargo, así lo requieran. Generalmente se solicita un pago parcial a la aceptación del pedido y se emiten facturas sucesivas (previo acuerdo de las cantidades y los plazos con el cliente) durante el tiempo en que se ejecuta el proyecto. Los detalles del fraccionamiento se consignan en la primera factura emitida.

Plazos de entrega

Los plazos de entrega se indican a la emisión del presupuesto y figuran en la factura que se emite a la recepción del pago.

Formatos

Podemos trabajar con diversos formatos y extensiones. Las entregas de transcripciones se realizan en DOCX y PDF para las modalidades de transcripción estándar y transcripción literal sin marca de agua ni firma digital, y en PDF cerrado, con marca de agua y firma digital, en el caso de la transcripción literal especializada para fines judiciales.

Recepción de archivos en Stílogo

Puede enviarnos archivos (sin límite de peso) desde el formulario de solicitud de servicio. También puede remitirnos archivos adjuntos (limitado a 10 MB de peso) por correo electrónico. Asimismo puede compartir con nosotros sus archivos desde cualquier solución Cloud (Dropbox, OneDrive, Drive, WeTransfer, etc.).

Envío de archivos al cliente

Stílogo, según las características y el peso de los archivos finalizados, podrá optar por remitirlos al cliente mediante correo electrónico o enlaces de descarga. Nuestra recomendación es que el cliente se dé de alta en la sección Soporte, donde figurarán todos los datos y las comunicaciones sobre sus pedidos. Los archivos finalizados quedarán a disposición del cliente en su perfil de usuario. Esta solución evita demoras o posibles fallos de recepción por correo. Si por causas ajenas a Stílogo el cliente no recibiera los archivos por correo electrónico o un enlace en el plazo acordado, este siempre podrá acceder a ellos si dispone de una cuenta de usuario operativa en la plataforma.

Confidencialidad

Stílogo cumple con la normativa legal en materia de protección de datos. Aseguramos estricta confidencialidad, sea cual sea la naturaleza del encargo. Nuestras comunicaciones están encriptadas y nuestros colaboradores deben firmar un acuerdo de confidencialidad con Stílogo antes formar parte del equipo. Para ampliar esta información, consulte el Aviso legal y las FAQ sobre confidencialidad y protección de datos.

Más información en la sección FAQ

Puede obtener más información sobre nuestros servicios de transcripción literal especializada con fines judiciales en el apartado Transcripción de la sección FAQ.

Solicitar servicio
Saber menos
Transcripción natural traducida de audio y vídeo (ES > EN, EN > ES)
Servicio profesional de transcripción natural traducida de archivos de audio y vídeo. Servicio ofrecido en exclusiva para los idiomas español e inglés. Entrevistas, mesas redondas, comunicaciones, ponencias, conferencias, ruedas de prensa, debates, coloquios, grabaciones telefónicas, locuciones, retransmisiones, videotutoriales, cursos, podcasts, webinars, etc.
Servicio profesional de transcripción natural traducida directamente de español a inglés, y viceversa. Para todo tipo de archivos de audio y vídeo. Servicio de transcripción dirigido a instituciones, empresas, profesionales y particulares.
Saber más
5,95 €
Precio por minuto (IVA no incluido)
Precio estimado según el número de minutos introducido. Este coste es orientativo y está basado en condiciones estándar.
Info
Solicitar servicio
Características del servicio profesional de transcripción natural traducida de audio y vídeo a texto
Incluye

¿Qué incluye?

  • Características del archivo (interlocutores, duración, soporte, formato, idioma, lenguaje y breve descripción de las circunstancias y la calidad de la grabación).
  • Detalle de las abreviaturas empleadas para las acotaciones de contexto.
  • Transcripción del archivo de audio o vídeo omitiendo pausas dubitativas, muletillas, repeticiones sin valor comunicativo y otros elementos accesorios.
  • Corrección ortotipográfica de la transcripción.
  • Adición de una cuña de timing por página transcrita para que el lector pueda ubicarse en el discurso.
  • Acotaciones entre corchetes con detalles de interés contextual, fragmentos inaudibles o ininteligibles, indicaciones sobre voces simultáneas, solapamientos, etc.
  • Entrega de archivo finalizado en el idioma de destino.
Excluye

¿Qué excluye?

  • Corrección de estilo.
  • Adición de cuñas de timing al inicio de cada alocución.
  • Entrega de archivo finalizado en el idioma de origen.
  • Archivo de entrega protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
Plazos

¿Cuál es el plazo promedio?

  • El plazo de entrega depende de dos factores: del total de minutos y de cuándo entra el proyecto en ejecución.
  • En líneas generales este perfil de transcriptor puede atender entre 25-40 minutos de audio al día, siempre en correspondencia con la calidad del audio, el número de interlocutores y el grado de solapamientos que hay en la grabación.
  • Al tiempo de ejecución de la transcripción hay que sumar el de la fase posterior de revisión ortotipográfica, que puede suponer entre 1-2 días adicionales por hora transcrita.
  • Importante El momento de confirmación del pedido puede no coincidir con la fecha de inicio de los trabajos de transcripción. El plazo de entrega siempre queda reflejado en la documentación, ya sea presupuesto, orden de servicio o factura.
Gestión

¿Cómo se gestiona?

  • El proyecto puede gestionarse por correo electrónico o, preferiblemente, desde la sección de Soporte, un espacio privado y seguro en el que el cliente y Stílogo pueden atender cualquier comunicación que requieran las partes. El cliente puede darse de alta por sí mismo o solicitar que Stílogo dé de alta el proyecto en la plataforma. A la finalización del proyecto, el cliente puede optar por eliminar la información de la plataforma o dejar su usuario activo y con los proyectos asociados a su perfil.
  • Importante Las transcripciones estándar se entregan en DOCX y PDF; las transcripciones literales especializadas para fines judiciales se entregan únicamente en PDF protegido, con marca de agua y nuestra firma digital.
A tener en cuenta

La transcripción traducida no se realiza en modalidad literal, únicamente en modalidad natural.

En este tipo de transcripción se traduce directamente del idioma de origen al de destino, como en una interpretación, por lo que únicamente se genera un archivo de entrega en el idioma de destino.

Por condiciones estándar de una grabación entendemos archivos de audio con dos o tres interlocutores y una calidad adecuada. Una baja calidad de grabación y un alto número de interlocutores son factores que computan en el establecimiento del coste por minuto. Para una valoración precisa, envíenos una muestra.

A cada interlocutor se le asigna una letra con la que se le identifica a lo largo de toda la transcripción. En audios con varios interlocutores, de calidad baja y con frecuentes solapamientos, puede no llegar a determinarse claramente quién habla. En estos casos se añadirá la letra más probable, seguida de un signo de interrogación.

En Stílogo no trabajamos con herramientas de transcripción automática. Todas nuestras transcripciones las realizan personas.

 

Características generales
Fiscalidad europea (IVA)

Fiscalidad europea: Stílogo es operador intracomunitario y no aplicará IVA a otros operadores intracomunitarios con sede fiscal fuera de España.

Negociación y ajustes por volumen

Stílogo puede ajustar estos precios según la magnitud del encargo.

Encargos urgentes

Stílogo puede aplicar un recargo del 20 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 48 horas; del 30 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 24 horas; del 40 % a clientes que soliciten trabajos con plazo de entrega inferior a 6 horas. Los encargos urgentes siempre requieren confirmación de viabilidad por parte de Stílogo.

Pedido mínimo

Se aplicará un coste mínimo de 18 € + IVA a los encargos de transcripción si el importe resultante de la suma de minutos es inferior a esta cantidad. Este coste se entiende como mínimo por factura.

Pago del pedido

Todos los pedidos se abonarán por anticipado mediante transferencia bancaria a la cuenta con titular STILOGO S.L. en CaixaBank. Opcionalmente se acepta el pago a través de Paypal, si bien las comisiones de Paypal (3,4 % + 0,35 €) se repercutirán al cliente. En el caso de las Administraciones Públicas o empresas con las que se establezca continuidad de servicio, se podrán acordar otras condiciones de pago.

Pago fraccionado

Stílogo ofrece soluciones de pago fraccionado para aquellos clientes que, debido a la magnitud del encargo, así lo requieran. Generalmente se solicita un pago parcial a la aceptación del pedido y se emiten facturas sucesivas (previo acuerdo de las cantidades y los plazos con el cliente) durante el tiempo en que se ejecuta el proyecto. Los detalles del fraccionamiento se consignan en la primera factura emitida.

Plazos de entrega

Los plazos de entrega se indican a la emisión del presupuesto y figuran en la factura que se emite a la recepción del pago.

Formatos

Podemos trabajar con diversos formatos y extensiones. Las entregas de transcripciones se realizan en DOCX y PDF para las modalidades de transcripción estándar y transcripción literal sin marca de agua ni firma digital, y en PDF cerrado, con marca de agua y firma digital, en el caso de la transcripción literal especializada para fines judiciales.

Recepción de archivos en Stílogo

Puede enviarnos archivos (sin límite de peso) desde el formulario de solicitud de servicio. También puede remitirnos archivos adjuntos (limitado a 10 MB de peso) por correo electrónico. Asimismo puede compartir con nosotros sus archivos desde cualquier solución Cloud (Dropbox, OneDrive, Drive, WeTransfer, etc.).

Envío de archivos al cliente

Stílogo, según las características y el peso de los archivos finalizados, podrá optar por remitirlos al cliente mediante correo electrónico o enlaces de descarga. Nuestra recomendación es que el cliente se dé de alta en la sección Soporte, donde figurarán todos los datos y las comunicaciones sobre sus pedidos. Los archivos finalizados quedarán a disposición del cliente en su perfil de usuario. Esta solución evita demoras o posibles fallos de recepción por correo. Si por causas ajenas a Stílogo el cliente no recibiera los archivos por correo electrónico o un enlace en el plazo acordado, este siempre podrá acceder a ellos si dispone de una cuenta de usuario operativa en la plataforma.

Confidencialidad

Stílogo cumple con la normativa legal en materia de protección de datos. Aseguramos estricta confidencialidad, sea cual sea la naturaleza del encargo. Nuestras comunicaciones están encriptadas y nuestros colaboradores deben firmar un acuerdo de confidencialidad con Stílogo antes formar parte del equipo. Para ampliar esta información, consulte el Aviso legal y las FAQ sobre confidencialidad y protección de datos.

Más información en la sección FAQ

Puede obtener más información sobre nuestros servicios de transcripción natural traducida de audio y vídeo en el apartado Transcripción de la sección FAQ.

Solicitar servicio
Saber menos